<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:iweb="http://www.apple.com/iweb" version="2.0">
  <channel>
    <title>●濃縮還元イングリッシュmini mini</title>
    <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/home.html</link>
    <description>● イヌの Language Dog がお届けするポッドキャスト『濃縮還元イングリッシュmini mini』英語と英会話習得に向けたぴったり”３分間”のコラムです！&lt;br/&gt;● 番組仲間の『濃縮還元イングリッシュ』と『濃縮還元イングリッシュTEIBAN』もヨロシク！</description>
    <generator>iWeb 3.0.1</generator>
    <image>
      <url>http://www.languagedog.com/minimini/home/home_files/minimini-2009.3.jpg</url>
      <title>●濃縮還元イングリッシュmini mini</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/home.html</link>
    </image>
    <ttl>60</ttl>
    <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
    <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
    <itunes:owner>
      <itunes:name>Language Dog</itunes:name>
    </itunes:owner>
    <itunes:subtitle>● イヌの Language Dog がお届けするポッドキャスト『濃縮還元イングリッシュmini mini』英語と英会話習得に向けたぴったり”３分間”のコラムです！&#13;● 番組仲間の『濃縮還元イングリッシュ』と『濃縮還元イングリッシュTEIBAN』もヨロシク！</itunes:subtitle>
    <itunes:summary>● イヌの Language Dog がお届けするポッドキャスト『濃縮還元イングリッシュmini mini』英語と英会話習得に向けたぴったり”３分間”のコラムです！&#13;● 番組仲間の『濃縮還元イングリッシュ』と『濃縮還元イングリッシュTEIBAN』もヨロシク！</itunes:summary>
    <itunes:image href="http://www.languagedog.com/minimini/home/home_files/minimini-2009.3.jpg"/>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>- eightの仲間を探そう！</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2010/7/13_-_eight%E3%81%AE%E4%BB%B2%E9%96%93%E3%82%92%E6%8E%A2%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81.html</link>
      <guid isPermaLink="false">cefb0796-f92c-4a52-b426-b75559a6594e</guid>
      <pubDate>Tue, 13 Jul 2010 12:06:50 +0900</pubDate>
      <description>“eight”のスペリングっていかにも英語らしいですよねえ。今回はそんなお話です。 </description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/-%20eight%E3%81%AE%E4%BB%B2%E9%96%93%E3%82%92%E6%8E%A2%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81.m4a" length="3008304" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>“eight”のスペリングっていかにも英語らしいですよねえ。今回はそんなお話です。 </itunes:subtitle>
      <itunes:summary>“eight”のスペリングっていかにも英語らしいですよねえ。今回はそんなお話です。 </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- closeには2つの発音が！</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2009/12/9_-_close%E3%81%AB%E3%81%AF2%E3%81%A4%E3%81%AE%E7%99%BA%E9%9F%B3%E3%81%8C%EF%BC%81.html</link>
      <guid isPermaLink="false">22f7c2c1-4e28-4960-92b7-89aa33c9a604</guid>
      <pubDate>Wed, 9 Dec 2009 10:30:26 +0900</pubDate>
      <description>“close”には2つの大事な発音がありますよねえ。一つはあれでもう一つは？今回はそんなお話です。 </description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/-%20close%E3%81%AB%E3%81%AF2%E3%81%A4%E3%81%AE%E7%99%BA%E9%9F%B3%E3%81%8C%EF%BC%81.m4a" length="3007497" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>“close”には2つの大事な発音がありますよねえ。一つはあれでもう一つは？今回はそんなお話です。 </itunes:subtitle>
      <itunes:summary>“close”には2つの大事な発音がありますよねえ。一つはあれでもう一つは？今回はそんなお話です。 </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- radioの発音て英語っぽい！</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2009/6/29_-_radio%E3%81%AE%E7%99%BA%E9%9F%B3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A3%E3%81%BB%E3%82%9A%E3%81%84%EF%BC%81.html</link>
      <guid isPermaLink="false">922222f7-41cd-4349-acfc-6a843596922c</guid>
      <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 16:33:34 +0900</pubDate>
      <description>“radio”の発音は、日本語の”ラジオ”の発音とは随分ちがいますよねえ。今回はそんなお話です</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/mini%20mini-2009.6.29-radio%E3%81%AE%E7%99%BA%E9%9F%B3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A3%E3%81%BB%E3%82%9A%E3%81%84%EF%BC%81.m4a" length="3008224" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>“radio”の発音は、日本語の”ラジオ”の発音とは随分ちがいますよねえ。今回はそんなお話です</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>“radio”の発音は、日本語の”ラジオ”の発音とは随分ちがいますよねえ。今回はそんなお話です</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- サッカーを英語で書くと？</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2009/4/26_-_%E3%82%B5%E3%83%83%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E6%9B%B8%E3%81%8F%E3%81%A8%EF%BC%9F.html</link>
      <guid isPermaLink="false">5565b22c-53b7-42e3-9481-02621e9cdcc8</guid>
      <pubDate>Sun, 26 Apr 2009 16:04:37 +0900</pubDate>
      <description>“サッカー”みたいに書けそうで書けなかったりする英語って結構ありますよねえ。今回はそんなお話です。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/mini%20mini-2009.4.26-%E3%82%B5%E3%83%83%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A6%E3%82%99%E6%9B%B8%E3%81%8F%E3%81%A8%EF%BC%9F.m4a" length="3001453" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>“サッカー”みたいに書けそうで書けなかったりする英語って結構ありますよねえ。今回はそんなお話です。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>“サッカー”みたいに書けそうで書けなかったりする英語って結構ありますよねえ。今回はそんなお話です。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- changeのもう一つの意味は？</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2009/3/11_-_change%E3%81%AE%E3%82%82%E3%81%86%E4%B8%80%E3%81%A4%E3%81%AE%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%81%AF%EF%BC%9F.html</link>
      <guid isPermaLink="false">2cbb33eb-6694-4bb2-b153-b7f0aa33ea39</guid>
      <pubDate>Wed, 11 Mar 2009 18:38:22 +0900</pubDate>
      <description>changeには、もちろん&amp;quot;変化&amp;quot;という意味が。でもそのほかにも大事な意味がある！今回はそんなお話です。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/%E6%BF%83%E7%B8%AE%E9%82%84%E5%85%83%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5mini%20mini%20-%20a%E3%81%A8%E3%81%8Bthe%E3%81%8C%E3%81%A4%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%A8%E3%81%88%E3%82%89%E3%81%84%EF%BC%9F.m4a" length="3007210" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>changeには、もちろん&quot;変化&quot;という意味が。でもそのほかにも大事な意味がある！今回はそんなお話です。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>changeには、もちろん&quot;変化&quot;という意味が。でもそのほかにも大事な意味がある！今回はそんなお話です。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- aとかtheがつかないとえらい？</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2009/2/4_-_a%E3%81%A8%E3%81%8Bthe%E3%81%8C%E3%81%A4%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%A8%E3%81%88%E3%82%89%E3%81%84%EF%BC%9F.html</link>
      <guid isPermaLink="false">115d60a1-a8ae-4f82-9669-7ff625c24497</guid>
      <pubDate>Wed, 4 Feb 2009 17:54:56 +0900</pubDate>
      <description>冠詞は時として厄介ですけど、aとかtheがつかない単語にも目をむけてみましょう。今回はそんなお話です。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/%E6%BF%83%E7%B8%AE%E9%82%84%E5%85%83%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%82%99%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5mini%20mini%20-%20a%E3%81%A8%E3%81%8Bthe%E3%81%8B%E3%82%99%E3%81%A4%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%A8%E3%81%88%E3%82%89%E3%81%84%EF%BC%9F-4.m4a" length="2945766" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>冠詞は時として厄介ですけど、aとかtheがつかない単語にも目をむけてみましょう。今回はそんなお話です。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>冠詞は時として厄介ですけど、aとかtheがつかない単語にも目をむけてみましょう。今回はそんなお話です。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- スペルの長い単語って覚えやすい！</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/12/15_-_%E3%82%B9%E3%83%98%E3%82%9A%E3%83%AB%E3%81%AE%E9%95%B7%E3%81%84%E5%8D%98%E8%AA%9E%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%82%84%E3%81%99%E3%81%84%EF%BC%81.html</link>
      <guid isPermaLink="false">857ca285-418b-49d7-be99-50ee4c8f2a14</guid>
      <pubDate>Mon, 15 Dec 2008 16:04:32 +0900</pubDate>
      <description>&amp;quot;congratulations&amp;quot;などスペルが長い単語って逆に覚えやすかったりして。今回はそんなお話です。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-183.m4a" length="2937580" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>&quot;congratulations&quot;などスペルが長い単語って逆に覚えやすかったりして。今回はそんなお話です。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>&quot;congratulations&quot;などスペルが長い単語って逆に覚えやすかったりして。今回はそんなお話です。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- &quot;th&quot;の発音って英語特有ですよねえ</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/10/15_-_%22th%22%E3%81%AE%E7%99%BA%E9%9F%B3%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E7%89%B9%E6%9C%89%E3%81%A6%E3%82%99%E3%81%99%E3%82%88%E3%81%AD%E3%81%88.html</link>
      <guid isPermaLink="false">3a2c45da-5c72-4070-b8e8-16598ff9a3ad</guid>
      <pubDate>Wed, 15 Oct 2008 16:49:24 +0900</pubDate>
      <description>&amp;quot;three&amp;quot;で おなじみの&amp;quot;th&amp;quot;の発音っていかにも英語っぽい部分です。今回はそんなお話です。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-186.m4a" length="2915235" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>&quot;three&quot;で おなじみの&quot;th&quot;の発音っていかにも英語っぽい部分です。今回はそんなお話です。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>&quot;three&quot;で おなじみの&quot;th&quot;の発音っていかにも英語っぽい部分です。今回はそんなお話です。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- lateの２つの意味を探っちゃいます！</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/9/17_-_late%E3%81%AE%EF%BC%92%E3%81%A4%E3%81%AE%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%82%92%E6%8E%A2%E3%81%A3%E3%81%A1%E3%82%83%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%99%EF%BC%81.html</link>
      <guid isPermaLink="false">16cc86f9-d626-4cea-a901-6ef9eb5161be</guid>
      <pubDate>Wed, 17 Sep 2008 17:24:36 +0900</pubDate>
      <description>基本単語の意味をあらためて&amp;quot;整理して&amp;quot;考えてみましょう！今回はそんなお話です。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-187.m4a" length="2963458" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>基本単語の意味をあらためて&quot;整理して&quot;考えてみましょう！今回はそんなお話です。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>基本単語の意味をあらためて&quot;整理して&quot;考えてみましょう！今回はそんなお話です。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- ハサミとメガネは仲間なんです！</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/8/27_-_%E3%83%8F%E3%82%B5%E3%83%9F%E3%81%A8%E3%83%A1%E3%82%AB%E3%82%99%E3%83%8D%E3%81%AF%E4%BB%B2%E9%96%93%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%82%99%E3%81%99%EF%BC%81.html</link>
      <guid isPermaLink="false">7e3846a4-a307-4afe-9bf6-46356f20d229</guid>
      <pubDate>Wed, 27 Aug 2008 16:07:27 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-188.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-35_6.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;ハサミとメガネにはある関連が。もちろん英語の話ですけど。今回はそんなお話です。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-188.m4a" length="2960452" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>ハサミとメガネにはある関連が。もちろん英語の話ですけど。今回はそんなお話です。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>ハサミとメガネにはある関連が。もちろん英語の話ですけど。今回はそんなお話です。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- LとRの発音って得意ですか？</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/7/23_-_L%E3%81%A8R%E3%81%AE%E7%99%BA%E9%9F%B3%E3%81%A3%E3%81%A6%E5%BE%97%E6%84%8F%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F.html</link>
      <guid isPermaLink="false">f8d60d15-ea09-497e-ab3c-2545b0acbe72</guid>
      <pubDate>Wed, 23 Jul 2008 13:13:51 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-189.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-35_7.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;ちょっと発音しずらいLとR。でも英語にはたくさん登場しますから何とかしたいですよねえ。今回はそんなお話です。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-189.m4a" length="2966131" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>ちょっと発音しずらいLとR。でも英語にはたくさん登場しますから何とかしたいですよねえ。今回はそんなお話です。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>ちょっと発音しずらいLとR。でも英語にはたくさん登場しますから何とかしたいですよねえ。今回はそんなお話です。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- 僕、犬が好き。を英語で言うと？</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/6/28_-_%E5%83%95%E3%80%81%E7%8A%AC%E3%81%8C%E5%A5%BD%E3%81%8D%E3%80%82%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A8%80%E3%81%86%E3%81%A8%EF%BC%9F.html</link>
      <guid isPermaLink="false">25fa696c-6e70-44ee-a3af-39ba93ec6bba</guid>
      <pubDate>Sat, 28 Jun 2008 18:32:38 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-190.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-35_8.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;I like...は基本ですけど、&amp;quot;dog&amp;quot;の使い方は結構大切！今回はそんなお話です。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-190.m4a" length="2962170" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>I like...は基本ですけど、&quot;dog&quot;の使い方は結構大切！今回はそんなお話です。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>I like...は基本ですけど、&quot;dog&quot;の使い方は結構大切！今回はそんなお話です。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- Seeing is believing.ってどんな意味？</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/6/14_-_Seeing_is_believing.%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%A8%E3%82%99%E3%82%93%E3%81%AA%E6%84%8F%E5%91%B3%EF%BC%9F.html</link>
      <guid isPermaLink="false">0253b54f-0a47-4a3b-bb3a-7bb921711ff0</guid>
      <pubDate>Sat, 14 Jun 2008 15:08:12 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-191.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-35_9.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;ことわざは万国共通。覚えておいてもいい&amp;quot;英語のことわざ&amp;quot;も結構ありますよ。今回はそんなお話です。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-191.m4a" length="2959607" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>ことわざは万国共通。覚えておいてもいい&quot;英語のことわざ&quot;も結構ありますよ。今回はそんなお話です。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>ことわざは万国共通。覚えておいてもいい&quot;英語のことわざ&quot;も結構ありますよ。今回はそんなお話です。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>- sorryは&quot;すみません&quot;だけじゃない！</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/5/31_-_sorry%E3%81%AF%22%E3%81%99%E3%81%BF%E3%81%BE%E3%81%9B%E3%82%93%22%E3%81%A0%E3%81%91%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%EF%BC%81.html</link>
      <guid isPermaLink="false">e30eca28-5b1c-4b7a-bd1b-019a51aff838</guid>
      <pubDate>Sat, 31 May 2008 23:14:30 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-192.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-35_10.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;I'm sorry. でおなじみの &amp;quot;sorry&amp;quot; ですが、&amp;quot;すみません&amp;quot;の他にも大事な意味がある！今回はそんなお話をしています。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-192.m4a" length="2964000" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>I'm sorry. でおなじみの &quot;sorry&quot; ですが、&quot;すみません&quot;の他にも大事な意味がある！今回はそんなお話をしています。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>I'm sorry. でおなじみの &quot;sorry&quot; ですが、&quot;すみません&quot;の他にも大事な意味がある！今回はそんなお話をしています。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「最後は自分流！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/5/17_%E3%80%8C%E6%9C%80%E5%BE%8C%E3%81%AF%E8%87%AA%E5%88%86%E6%B5%81%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">17eee881-4de0-418c-b296-0455cd4409fb</guid>
      <pubDate>Sat, 17 May 2008 23:00:25 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-30%20-3.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-35_11.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;やっぱりネイティブの英語をめざしますか？最後は、”自分なりの英語”でいいのでは？というお話。（英語と英会話の習得の心構えについてお話ししたシリーズは今回が最後です。次回から新しいシリーズが始まりますので、お楽しみに！）</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-30%20-3.m4a" length="2978752" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>やっぱりネイティブの英語をめざしますか？最後は、”自分なりの英語”でいいのでは？というお話。（英語と英会話の習得の心構えについてお話ししたシリーズは今回が最後です。次回から新しいシリーズが始まりますので、お楽しみに！）</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>やっぱりネイティブの英語をめざしますか？最後は、”自分なりの英語”でいいのでは？というお話。（英語と英会話の習得の心構えについてお話ししたシリーズは今回が最後です。次回から新しいシリーズが始まりますので、お楽しみに！）</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「英語はまず人真似から！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/5/3_%E3%80%8C%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AF%E3%81%BE%E3%81%9A%E4%BA%BA%E7%9C%9F%E4%BC%BC%E3%81%8B%E3%82%89%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">d8f9f92b-a6d4-4028-9b66-c31cdc885469</guid>
      <pubDate>Sat, 3 May 2008 22:40:46 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-193.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;言葉の習得は人真似からはじまります。いい意味で他人の英語をパクりましょう！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-193.m4a" length="1572175" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>言葉の習得は人真似からはじまります。いい意味で他人の英語をパクりましょう！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>言葉の習得は人真似からはじまります。いい意味で他人の英語をパクりましょう！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「例文はあくまでも例文！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/4/19_%E3%80%8C%E4%BE%8B%E6%96%87%E3%81%AF%E3%81%82%E3%81%8F%E3%81%BE%E3%81%A7%E3%82%82%E4%BE%8B%E6%96%87%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">32a059a7-c28a-4936-899a-767161bc2509</guid>
      <pubDate>Sat, 19 Apr 2008 22:33:25 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-194.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;英語の例文は英語教材の定番です。でも例文をそのまま覚えようとするのは大変ですよ！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-194.m4a" length="1577237" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>英語の例文は英語教材の定番です。でも例文をそのまま覚えようとするのは大変ですよ！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>英語の例文は英語教材の定番です。でも例文をそのまま覚えようとするのは大変ですよ！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「想像力が肝心！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/4/5_%E3%80%8C%E6%83%B3%E5%83%8F%E5%8A%9B%E3%81%8C%E8%82%9D%E5%BF%83%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">b31cbcc8-19bb-4a02-ae5c-40415b400ad5</guid>
      <pubDate>Sat, 5 Apr 2008 23:52:38 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-27%20-3.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_2.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;ついつい単語や用法に目が向いてしまいがちです。想像力が英語を理解する助けになるのです！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-27%20-3.m4a" length="1572267" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>ついつい単語や用法に目が向いてしまいがちです。想像力が英語を理解する助けになるのです！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>ついつい単語や用法に目が向いてしまいがちです。想像力が英語を理解する助けになるのです！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「テーマは何なのか？」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/3/22_%E3%80%8C%E3%83%86%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%81%AF%E4%BD%95%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">116dec2f-d507-478a-94e4-8e13f1eb8d70</guid>
      <pubDate>Sat, 22 Mar 2008 11:42:35 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini26-3.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_3.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;ひとつの単語にとらわれて全体の意味がわからなくなることってありますよねえ。英語の理解にはテーマや本質が大切です！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini26-3.m4a" length="1572359" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>ひとつの単語にとらわれて全体の意味がわからなくなることってありますよねえ。英語の理解にはテーマや本質が大切です！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>ひとつの単語にとらわれて全体の意味がわからなくなることってありますよねえ。英語の理解にはテーマや本質が大切です！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「英語の音域は高い！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/3/15_%E3%80%8C%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E9%9F%B3%E5%9F%9F%E3%81%AF%E9%AB%98%E3%81%84%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">1e0c59ef-a1ea-4129-935b-aa7f5a7882ce</guid>
      <pubDate>Sat, 15 Mar 2008 15:55:23 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-195.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_4.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&amp;quot;英語の音域&amp;quot;は日本語よりも高いですよねえ。そんな英語の音域に対応するための&amp;quot;心構え&amp;quot;についてのお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-195.m4a" length="1576384" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>&quot;英語の音域&quot;は日本語よりも高いですよねえ。そんな英語の音域に対応するための&quot;心構え&quot;についてのお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>&quot;英語の音域&quot;は日本語よりも高いですよねえ。そんな英語の音域に対応するための&quot;心構え&quot;についてのお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「英語はあくまでも手段！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/3/8_%E3%80%8C%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AF%E3%81%82%E3%81%8F%E3%81%BE%E3%81%A7%E3%82%82%E6%89%8B%E6%AE%B5%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">37c913ad-2eec-416c-9771-2019268467cd</guid>
      <pubDate>Sat, 8 Mar 2008 01:18:34 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-196.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_5.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;仕事で英語を使う時、大切なのは英語力よりも仕事力ですよね。英語はあくまでも伝達手段だと考えちゃおう！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-196.m4a" length="1568038" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>仕事で英語を使う時、大切なのは英語力よりも仕事力ですよね。英語はあくまでも伝達手段だと考えちゃおう！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>仕事で英語を使う時、大切なのは英語力よりも仕事力ですよね。英語はあくまでも伝達手段だと考えちゃおう！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「関連づけて覚える！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/3/1_%E3%80%8C%E9%96%A2%E9%80%A3%E3%81%A5%E3%81%91%E3%81%A6%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%82%8B%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">07aa5059-20f5-44cc-88c3-d71b7f22be52</guid>
      <pubDate>Sat, 1 Mar 2008 22:44:08 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-197.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_6.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;記憶というのは、何かしら&amp;quot;関連づけ&amp;quot;がからんでいるものです。英語も&amp;quot;関連づけ&amp;quot;て吸収するといいですよ！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-197.m4a" length="1571515" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>記憶というのは、何かしら&quot;関連づけ&quot;がからんでいるものです。英語も&quot;関連づけ&quot;て吸収するといいですよ！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>記憶というのは、何かしら&quot;関連づけ&quot;がからんでいるものです。英語も&quot;関連づけ&quot;て吸収するといいですよ！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「和英にもっと注目を！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/2/23_%E3%80%8C%E5%92%8C%E8%8B%B1%E3%81%AB%E3%82%82%E3%81%A3%E3%81%A8%E6%B3%A8%E7%9B%AE%E3%82%92%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">7d4d988e-c018-4edb-b0f7-9e3bc21866f1</guid>
      <pubDate>Sat, 23 Feb 2008 00:21:00 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-198.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_7.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;英語を発信する力は大切です。&amp;quot;英和&amp;quot;だけではなく&amp;quot;和英&amp;quot;の力を養いましょう！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-198.m4a" length="1569855" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>英語を発信する力は大切です。&quot;英和&quot;だけではなく&quot;和英&quot;の力を養いましょう！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>英語を発信する力は大切です。&quot;英和&quot;だけではなく&quot;和英&quot;の力を養いましょう！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「英語を読めることはスゴイ！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/2/16_%E3%80%8C%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%82%92%E8%AA%AD%E3%82%81%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%82%B9%E3%82%B4%E3%82%A4%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">d5e4612a-9d9a-4b30-87de-e0c4d62c0705</guid>
      <pubDate>Sat, 16 Feb 2008 12:16:20 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-199.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_8.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;日本語を読める外国の人ってどれだけいるだろう？英語を読めることを強みに考えましょう！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-199.m4a" length="1574552" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>日本語を読める外国の人ってどれだけいるだろう？英語を読めることを強みに考えましょう！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>日本語を読める外国の人ってどれだけいるだろう？英語を読めることを強みに考えましょう！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「アドリブが肝心！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/2/9_%E3%80%8C%E3%82%A2%E3%83%89%E3%83%AA%E3%83%96%E3%81%8C%E8%82%9D%E5%BF%83%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">124a342a-593c-476d-9aae-2eec0c2b58b9</guid>
      <pubDate>Sat, 9 Feb 2008 10:10:44 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-200.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_9.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;アドリブが大切なのは、笑いの世界だけではありません。英語の世界もまた、アドリブが肝心です！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-200.m4a" length="1584345" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>アドリブが大切なのは、笑いの世界だけではありません。英語の世界もまた、アドリブが肝心です！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>アドリブが大切なのは、笑いの世界だけではありません。英語の世界もまた、アドリブが肝心です！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「学校英語を利用しよう！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/2/2_%E3%80%8C%E5%AD%A6%E6%A0%A1%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%82%92%E5%88%A9%E7%94%A8%E3%81%97%E3%82%88%E3%81%86%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">03614d35-fa28-4700-948b-874ba58d1cef</guid>
      <pubDate>Sat, 2 Feb 2008 22:35:12 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-201.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_10.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;学校英語に対してはなにかと意見が多いもの。でも学校英語を生かすこともありでは！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-201.m4a" length="1587979" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>学校英語に対してはなにかと意見が多いもの。でも学校英語を生かすこともありでは！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>学校英語に対してはなにかと意見が多いもの。でも学校英語を生かすこともありでは！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「日本の英語ニュースを聞こう！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/1/26_%E3%80%8C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%82%92%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%86%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">f156f4a0-3ff1-4266-b161-756b87d41e05</guid>
      <pubDate>Sat, 26 Jan 2008 00:13:58 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-202.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_11.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;リスニングはもちろん簡単ではないですよね。でも日本の英語ニュースは役立つことが多いですよ！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-202.m4a" length="1582194" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>リスニングはもちろん簡単ではないですよね。でも日本の英語ニュースは役立つことが多いですよ！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>リスニングはもちろん簡単ではないですよね。でも日本の英語ニュースは役立つことが多いですよ！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「間違ってもいい！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/1/19_%E3%80%8C%E9%96%93%E9%81%95%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%82%E3%81%84%E3%81%84%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">fb712bdf-caed-4f46-8f69-3e38e163c80d</guid>
      <pubDate>Sat, 19 Jan 2008 00:06:18 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-203.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_12.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;間違えることは恥ずかしいですか？間違えを恐れずに英語を使いましょう！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-203.m4a" length="1585451" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>間違えることは恥ずかしいですか？間違えを恐れずに英語を使いましょう！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>間違えることは恥ずかしいですか？間違えを恐れずに英語を使いましょう！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「限られた単語で話す！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2008/1/12_%E3%80%8C%E9%99%90%E3%82%89%E3%82%8C%E3%81%9F%E5%8D%98%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%99%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">7529b900-1841-48e8-b238-9856f0ea00b7</guid>
      <pubDate>Sat, 12 Jan 2008 22:37:46 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-204.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_13.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;様々な表現をとにかく暗記するというのは大変です。基本的な定番の英語を使いましょう！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-204.m4a" length="1585631" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>様々な表現をとにかく暗記するというのは大変です。基本的な定番の英語を使いましょう！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>様々な表現をとにかく暗記するというのは大変です。基本的な定番の英語を使いましょう！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「質問英語に注目！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/12/29_%E3%80%8C%E8%B3%AA%E5%95%8F%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AB%E6%B3%A8%E7%9B%AE%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">44673528-d007-4eaa-8c8a-62c62f6cf814</guid>
      <pubDate>Sat, 29 Dec 2007 16:20:08 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini15-3.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_14.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;質問に答えるだけが英語ではありませんよね。もっと積極的に英語で質問しましょう！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini15-3.m4a" length="1590045" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>質問に答えるだけが英語ではありませんよね。もっと積極的に英語で質問しましょう！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>質問に答えるだけが英語ではありませんよね。もっと積極的に英語で質問しましょう！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「単語で聞き取る！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/12/22_%E3%80%8C%E5%8D%98%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%81%9E%E3%81%8D%E5%8F%96%E3%82%8B%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">313f79da-ceaa-4a5d-963e-8f9969f255dc</guid>
      <pubDate>Sat, 22 Dec 2007 12:02:33 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini14-3.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_15.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;英語のリスニングは得意ですか？全部聞き取ろうとせずに、単語で聞き取りましょう！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini14-3.m4a" length="1587495" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>英語のリスニングは得意ですか？全部聞き取ろうとせずに、単語で聞き取りましょう！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>英語のリスニングは得意ですか？全部聞き取ろうとせずに、単語で聞き取りましょう！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「わからない時はわからないと言う！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/12/15_%E3%80%8C%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%89%E3%81%AA%E3%81%84%E6%99%82%E3%81%AF%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%89%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%A8%E8%A8%80%E3%81%86%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">0386152b-3c4f-44d9-8e4d-c561b90cce2f</guid>
      <pubDate>Sat, 15 Dec 2007 21:58:49 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-185.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-13_16.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;わからないことを恥ずかしいと思いますか？英語にはわからないことがたくさん。でも、わからなくてもいいじゃん！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-185.m4a" length="1585147" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>わからないことを恥ずかしいと思いますか？英語にはわからないことがたくさん。でも、わからなくてもいいじゃん！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>わからないことを恥ずかしいと思いますか？英語にはわからないことがたくさん。でも、わからなくてもいいじゃん！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「基本を極める！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/12/8_%E3%80%8C%E5%9F%BA%E6%9C%AC%E3%82%92%E6%A5%B5%E3%82%81%E3%82%8B%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">5d9a4e9b-1c86-42af-aa5d-7d4160d3ad28</guid>
      <pubDate>Sat, 8 Dec 2007 00:32:58 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-184.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-12.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;学校英語で大事なのはいつの時代の英語だろう？基本はやっぱり大事です！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-184.m4a" length="2975208" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>学校英語で大事なのはいつの時代の英語だろう？基本はやっぱり大事です！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>学校英語で大事なのはいつの時代の英語だろう？基本はやっぱり大事です！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「英語を学ぶ目的は何ですか？」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/12/1_%E3%80%8C%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%82%92%E5%AD%A6%E3%81%B6%E7%9B%AE%E7%9A%84%E3%81%AF%E4%BD%95%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">ca44fbd2-fcfd-4759-8f2a-dfb9b31d1c43</guid>
      <pubDate>Sat, 1 Dec 2007 00:30:37 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-205.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-12_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;英語を学ぶのは仕事のため？好きだから？英語を学ぶ&amp;quot;目的”をあらためて考えてみましょう！というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-205.m4a" length="2980039" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>英語を学ぶのは仕事のため？好きだから？英語を学ぶ&quot;目的”をあらためて考えてみましょう！というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>英語を学ぶのは仕事のため？好きだから？英語を学ぶ&quot;目的”をあらためて考えてみましょう！というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「英語がうまいって何？」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/11/24_%E3%80%8C%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%8C%E3%81%86%E3%81%BE%E3%81%84%E3%81%A3%E3%81%A6%E4%BD%95%EF%BC%9F%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">eb7b7647-4e9b-49ca-8ea4-1a3da5a57887</guid>
      <pubDate>Sat, 24 Nov 2007 00:33:17 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-206.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-12_2.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;ネイティブ並みの英語を使えることが、英語がうまいってこと？いえいえ、そうとも言えないのでは？というお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-206.m4a" length="2982361" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>ネイティブ並みの英語を使えることが、英語がうまいってこと？いえいえ、そうとも言えないのでは？というお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>ネイティブ並みの英語を使えることが、英語がうまいってこと？いえいえ、そうとも言えないのでは？というお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「難しい文法にしばられない！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/11/17_%E3%80%8C%E9%9B%A3%E3%81%97%E3%81%84%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%AB%E3%81%97%E3%81%B0%E3%82%89%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%81%84%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">5491780e-6fdc-4de2-bb3e-12480799cd07</guid>
      <pubDate>Sat, 17 Nov 2007 00:36:16 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-207.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-12_3.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;文法は嫌いですか？文法が英語をわからなくすることも多いですよね。ではどうやって文法とつきあっていけばいいだろう。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-207.m4a" length="2983010" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>文法は嫌いですか？文法が英語をわからなくすることも多いですよね。ではどうやって文法とつきあっていけばいいだろう。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>文法は嫌いですか？文法が英語をわからなくすることも多いですよね。ではどうやって文法とつきあっていけばいいだろう。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「答えは一つじゃない！」 </title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/11/10_%E3%80%8C%E7%AD%94%E3%81%88%E3%81%AF%E4%B8%80%E3%81%A4%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">f8cf6e7f-4596-47d8-a725-9d4c56363993</guid>
      <pubDate>Sat, 10 Nov 2007 00:39:27 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-208.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-12_4.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;テストの英語を経験していると、英語をいつも正しく使わないと思ってしまいがち。英語にはいろんな表現があって当然！</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-208.m4a" length="2982056" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>テストの英語を経験していると、英語をいつも正しく使わないと思ってしまいがち。英語にはいろんな表現があって当然！</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>テストの英語を経験していると、英語をいつも正しく使わないと思ってしまいがち。英語にはいろんな表現があって当然！</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「自分を語る！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/11/3_%E3%80%8C%E8%87%AA%E5%88%86%E3%82%92%E8%AA%9E%E3%82%8B%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">6e89ac8f-cc96-40ae-b535-c7ee97cf9064</guid>
      <pubDate>Sat, 3 Nov 2007 00:42:13 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-209.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-12_5.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&amp;quot;自分”のことをどれだけ英語で表現できますか？”自分を語れる英語力”が全ての基本です！</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-209.m4a" length="2980349" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>&quot;自分”のことをどれだけ英語で表現できますか？”自分を語れる英語力”が全ての基本です！</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>&quot;自分”のことをどれだけ英語で表現できますか？”自分を語れる英語力”が全ての基本です！</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「無理に訳さない！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/10/27_%E3%80%8C%E7%84%A1%E7%90%86%E3%81%AB%E8%A8%B3%E3%81%95%E3%81%AA%E3%81%84%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">13103559-db75-4b4d-8ea9-1331b5a774f0</guid>
      <pubDate>Sat, 27 Oct 2007 00:44:21 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-210.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-12_6.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;英語を訳すというのはまさに”定番作業”ですよね。でも、&amp;quot;無理に訳すこと&amp;quot;よりもっと大切なことがあります！</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-210.m4a" length="2978093" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>英語を訳すというのはまさに”定番作業”ですよね。でも、&quot;無理に訳すこと&quot;よりもっと大切なことがあります！</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>英語を訳すというのはまさに”定番作業”ですよね。でも、&quot;無理に訳すこと&quot;よりもっと大切なことがあります！</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「伝える気持ちが大事！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/10/20_%E3%80%8C%E4%BC%9D%E3%81%88%E3%82%8B%E6%B0%97%E6%8C%81%E3%81%A1%E3%81%8C%E5%A4%A7%E4%BA%8B%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">edb95ebb-e903-4c2b-9626-40e585315464</guid>
      <pubDate>Sat, 20 Oct 2007 00:46:57 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-211.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-12_7.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;会話に必要なのは言葉だけ？表情やジャスチャーも大切です。でももっと大切なのは？</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-211.m4a" length="2973329" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>会話に必要なのは言葉だけ？表情やジャスチャーも大切です。でももっと大切なのは？</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>会話に必要なのは言葉だけ？表情やジャスチャーも大切です。でももっと大切なのは？</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「カタカナ英語は進化形！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/10/13_%E3%80%8C%E3%82%AB%E3%82%BF%E3%82%AB%E3%83%8A%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AF%E9%80%B2%E5%8C%96%E5%BD%A2%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">c05edc9c-2b6d-4cfa-accf-f53ae05ff193</guid>
      <pubDate>Sat, 13 Oct 2007 00:48:48 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-212.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-12_8.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;カタカナ英語ってたくさんありますよね。&amp;quot;カタカナ英語をいいように考えよう&amp;quot;というのが今回のお話。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-212.m4a" length="2975477" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>カタカナ英語ってたくさんありますよね。&quot;カタカナ英語をいいように考えよう&quot;というのが今回のお話。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>カタカナ英語ってたくさんありますよね。&quot;カタカナ英語をいいように考えよう&quot;というのが今回のお話。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「英語は難しい？簡単？」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/10/6_%E3%80%8C%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AF%E9%9B%A3%E3%81%97%E3%81%84%EF%BC%9F%E7%B0%A1%E5%8D%98%EF%BC%9F%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">723c8bd3-acd4-44bc-8553-948d8251e34d</guid>
      <pubDate>Sat, 6 Oct 2007 00:53:02 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-213.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-12_9.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;いっそ英語は簡単だと考えてみたらどうだろう？そうすれば新たな気持ちで英語に取り組めるかも。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-213.m4a" length="2980361" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>いっそ英語は簡単だと考えてみたらどうだろう？そうすれば新たな気持ちで英語に取り組めるかも。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>いっそ英語は簡単だと考えてみたらどうだろう？そうすれば新たな気持ちで英語に取り組めるかも。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「英語の方言があってもいい！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/9/29_%E3%80%8C%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E6%96%B9%E8%A8%80%E3%81%8C%E3%81%82%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%82%E3%81%84%E3%81%84%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">2071c162-b296-48a2-a7e1-7f61c1e693e4</guid>
      <pubDate>Sat, 29 Sep 2007 00:52:39 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini2-3.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini2_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;日本語に方言があるのと同じで、英語に方言があるのは当然。”自分なりの英語”を使うことが大切です。</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini2-3.m4a" length="2977102" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>日本語に方言があるのと同じで、英語に方言があるのは当然。”自分なりの英語”を使うことが大切です。</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>日本語に方言があるのと同じで、英語に方言があるのは当然。”自分なりの英語”を使うことが大切です。</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>「英語を濃縮還元しよう！」</title>
      <link>http://www.languagedog.com/minimini/home/%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%BC/2007/9/22_%E3%80%8C%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%82%92%E6%BF%83%E7%B8%AE%E9%82%84%E5%85%83%E3%81%97%E3%82%88%E3%81%86%EF%BC%81%E3%80%8D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">a0cd9108-4300-45b2-9903-f968bcb5aee1</guid>
      <pubDate>Sat, 22 Sep 2007 00:50:51 +0900</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-214.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.languagedog.com/minimini/home/Media/minimini-12_10.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:160px; height:160px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;今日からスタート”濃縮還元イングリッシュmini mini&amp;quot;。英語にまつわる3分間のコラムです。毎週土曜日に配信します！</description>
      <enclosure url="http://www.languagedog.com/minimini/Media/minimini-214.m4a" length="2979016" type="audio/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Language Dog</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:00</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>今日からスタート”濃縮還元イングリッシュmini mini&quot;。英語にまつわる3分間のコラムです。毎週土曜日に配信します！</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>今日からスタート”濃縮還元イングリッシュmini mini&quot;。英語にまつわる3分間のコラムです。毎週土曜日に配信します！</itunes:summary>
    </item>
  </channel>
</rss>

